Standardmäßig installiert man mit einem selbst gehosteten WordPress eine informelle Eindeutschung, die den Benutzer und den Administrator mit „Du“ anspricht. Das ist nicht in jedem Zusammenhang wünschenswert. In diesem Beitrag möchte ich zusammenfassen, wie man einen Blog vollständig auf formelleres Deutsch umstellt.

Wie man WordPress höfliches Deutsch beibringt
Wie man WordPress höfliches Deutsch beibringt

Erster Schritt: Die Sprachdatei

Der erste Schritt besteht darin, in WordPress die deutsche Sprachdatei für formelles Deutsch zu verwenden. In WordPress ab Version 4.4 gibt es in den Allgemeinen Einstellungen in der Liste der Sprachen einen Eintrag „Deutsch (Sie)“, der die Sprachdatei de_DE_formal aktiviert. Damit wird WordPress auf die Verwendung der höflichen Anredeform umgestellt.

Plugins

Leider führt diese Umstellung dazu, dass Plugins, die selbst nicht über eine de_DE_formal – Übersetzung verfügen, auf ihre Standardeinstellung zurückfallen, was dazu führt, dass sie in der Regel Englisch verwenden. Sowohl im Backend als auch auf der Seite bedeutet das einen unschönen Mischmasch aus beiden Sprachen.

Um Plugins dazu zu bringen, auf de_DE zurückzufallen, kann man ein weiteres Plugin verwenden. Es heißt Language Fallback und fügt dem Einstellungsmenü eine zweite Sprachauswahlbox hinzu, in der man de_DE als Ersatzsprache wählt, falls die formale Sprachdatei nicht vorhanden ist.

Übersetzungen von Themes und Plugins

Themes geben ebenfalls Texte im Frontend aus, in welchen der Benutzer in der Regel geduzt wird. Auch manche Plugins tun dies. Um die zugehörigen Sprachdateien zu ändern, verwende ich das Plugin Loco Translate. Damit können auch Übersetzungsfehler und Ungenauigkeiten in den WordPress-Sprachdateien geändert werden.

Ich passe dabei die Sprachdatei direkt an, da Loco Translate bisher zumindest nicht erlaubt, eine bislang nicht vorhandene de_DE_formal zu erstellen, es akzeptiert diese Angabe nicht. In der Auswahl der Standardsprachen ist formales Deutsch ebenfalls noch nicht enthalten. Meist sind es nur wenige Phrasen, die zu ändern sind, so dass auch durch Updates des jeweiligen Themes oder Plugins überschriebene Sprachdateien leicht erneut bearbeitet werden können.

War dieser Beitrag für Sie nützlich? [thumbs-rating-buttons]

Schreiben Sie einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert